-
- 주제분류
- 인문과학 >언어ㆍ문학 >영어학
-
- 강의학기
- 2012년 2학기
-
- 조회수
- 9,280
-
본 강좌는 통역과 번역분야를 이해하고 실습을 통하여 실제 통역과 번역 기법을 향상시키게 한다.
- 수강안내 및 수강신청
- ※ 수강확인증 발급을 위해서는 수강신청이 필요합니다
차시별 강의
| 1. | ![]() |
언어·문화와 번역 | 언어 및 문화와 번역의 관계 | |
| 2. | ![]() |
번역의 이론 | 번역에 따른 필요한 이론 | |
| 3. | ![]() |
번역방법 | 각각의 텍스트에 따른 번역방법 | |
| 4. | ![]() |
번역의 준칙과 번역기법 | 번역을 할 때 따라야할 준칙과 번역기법 | |
| 5. | ![]() |
영어와 한국어간의 번역 | 영어와 한국어간의 차이점을 알아보고 번역 실습 | |
| 6. | ![]() |
번역의 품질관리 | 번역의 평가 및 품질에 대한 설명 | |
| 7. | ![]() |
통역의 이론 | 통역에 대한 이론 | |
| 8. | ![]() |
통역과 번역의 차이점 | 통역과 번역을 비교 설명하고 차이점 파악, 통역의 오류 | |
| 9. | ![]() |
번역발표 | 동화책 번역에 대한 발표 | |
| 10. | ![]() |
통역발표 | 영어에서 한국어로 통역 발표 (짝 발표) | |
연관 자료










